See наломать дров in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы ошибки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ошибиться" }, { "sense_index": 1, "word": "испортить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодобрительные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Шолохов", "bold_text_offsets": [ [ 34, 46 ] ], "date": "1932", "ref": "М. А. Шолохов, «Поднятая целина», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ну, проштрафился, ну, запутался и наломал дров, так ведь мы же политически не очень-то подкованы.", "title": "Поднятая целина" }, { "author": "Константин Симонов", "bold_text_offsets": [ [ 103, 115 ] ], "date": "1979", "ref": "К. М. Симонов, «Глазами человека моего поколения», 1979 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Итак, в нашем сознании Сталин исправлял ошибки, совершенные до этого Ежовым и другими, всеми теми, кто наломал дров.", "title": "Глазами человека моего поколения" }, { "author": "А. В. Жвалевский, Е. Пастернак", "bold_text_offsets": [ [ 13, 26 ] ], "date": "2009", "ref": "А. В. Жвалевский, Е. Пастернак, «Время всегда хорошее», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Один раз уже наломала дров, теперь на всю жизнь запомнила, что действовать нужно осторожно.", "title": "Время всегда хорошее" } ], "glosses": [ ", наделать глупостей, допустить много значительных ошибок" ], "id": "ru-наломать_дров-ru-phrase-ejCxaEHM", "tags": [ "colloquial", "disapproving" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nəɫɐˈmadʲ ˈdrof" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "наворотить дел" }, { "sense_index": 1, "word": "заварить кашу" } ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "наламати дров" } ], "word": "наломать дров" }
{ "categories": [ "Глаголы ошибки/ru", "Русский язык", "Фразеологизмы/ru" ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ошибиться" }, { "sense_index": 1, "word": "испортить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Неодобрительные выражения/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Шолохов", "bold_text_offsets": [ [ 34, 46 ] ], "date": "1932", "ref": "М. А. Шолохов, «Поднятая целина», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ну, проштрафился, ну, запутался и наломал дров, так ведь мы же политически не очень-то подкованы.", "title": "Поднятая целина" }, { "author": "Константин Симонов", "bold_text_offsets": [ [ 103, 115 ] ], "date": "1979", "ref": "К. М. Симонов, «Глазами человека моего поколения», 1979 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Итак, в нашем сознании Сталин исправлял ошибки, совершенные до этого Ежовым и другими, всеми теми, кто наломал дров.", "title": "Глазами человека моего поколения" }, { "author": "А. В. Жвалевский, Е. Пастернак", "bold_text_offsets": [ [ 13, 26 ] ], "date": "2009", "ref": "А. В. Жвалевский, Е. Пастернак, «Время всегда хорошее», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Один раз уже наломала дров, теперь на всю жизнь запомнила, что действовать нужно осторожно.", "title": "Время всегда хорошее" } ], "glosses": [ ", наделать глупостей, допустить много значительных ошибок" ], "tags": [ "colloquial", "disapproving" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nəɫɐˈmadʲ ˈdrof" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "наворотить дел" }, { "sense_index": 1, "word": "заварить кашу" } ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "наламати дров" } ], "word": "наломать дров" }
Download raw JSONL data for наломать дров meaning in Русский (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.